臺北醫學大學實驗動物照護及使用委員會與實驗動物中心 本中心因應嚴重特殊傳染性肺炎COVID-19 (武漢肺炎)疫情應變措施

實驗動物中心因應疫情應變措施
第一階段:飼育人員採輪班制,即日(2020/3/23)起實施

  1. 目前正在進行的實驗:
    (1) 減少實驗動物使用量,儘快結束進行中的實驗。

(2) 強烈建議繁殖實驗室暫停配種。特殊品系請考慮至國家實驗動物中心進行保種(http://www.nlac.org.tw/doc/p4_5_3/06.pdf)。

(3) 兔子、天竺鼠、雞建議延後引進。

  1. 尚未進行的動物實驗,建議延後實施,請勿引進動物,相關計畫執行與動物申請問題,請詢問動物中心與動照會聯絡人。
  2. 研究人員須配戴口罩進入動物中心各樓層,進入後無需再更換動物中心紙口罩。
  3. 禁止曾與確診人士接觸者進入動物中心 (確認案例依照中央疫情指揮中心公告為準)。
  4. 於動物中心外的動物實驗,只允許當日結束實驗。防疫期間動物中心將加強稽核,違反者IACUC將停止該動物實驗計畫,並呈報校務會議。
  5. 動物中心將基於不影響實驗人員的情況下,維持動物飼育以及貴重儀器操作進行。防疫期間如有動物中心貴重儀器之申請與使用問題,請與各負責同仁聯繫。

第二階段:校方通知停班停課,研究人員無法進入動物中心

動物中心將依校方防疫小組會議決議維持基本人力,執行遠距輪班模式,由本中心飼育員協助照護動物,實驗人員與操作人員禁止進出。

第三階段:當動物中心須長期全面關閉,無法提供飼養,動物基本生存需求無法維持時,基於動保法,動物中心獸醫師將對動物實施安樂死,並發信通知計畫主持人

 

實驗動物照護及使用委員會(IACUC)
臺北醫學大學實驗動物照護及使用委員會辦公室與實驗動物中心為因應嚴重特殊傳染性肺炎COVID-19 (新冠肺炎)疫情發展擬定階段應變措施,希望所有使用者能全力配合相關規定,平安度過本次危機。若有任何疑問,IACUC將協助同仁解決相關問題,並提供相關建議與諮詢服務。

防疫期間,請隨時留意IACUC與動物中心之最新消息!
網址:http://tmurd.tmu.edu.tw/zh_tw/LAC0/LAC2

臺北醫學大學實驗動物照護及使用委員會

聯絡人: 黃立鑫先生

電話: 2736-1661轉7150

e-mail: iacuc@tmu.edu.tw

 

動物實驗中心

聯絡人: 湯崴婷小姐
電話: 2736-1661轉7154

e-mail: lac@tmu.edu.tw

TMU IACUC and LAC Announcement on COVID-19 Pandemic Phased Plan 

Immediate action (starts from 2020/3/23):

1. The ongoing experiments:
(1) Reduce the use of experiment animals and end the ongoing experiments as soon as possible.
(2) Breeding laboratories are strongly advised to suspend mating. For special strains, please
consider the National Laboratory Animal Center for conservation (http://www.nlac.narl.org.tw/RMRC/webe/html/services/02.aspx).
(3) Rabbit, guinea pig and chicken are advised to postponed.

2. For animal experiments that have not yet been performed, it is recommended to postpone the implementation. Please do not introduce animals. For the implementation of related plans and application for animals, please consult LAC and the IACUC officer.

3. Researchers must wear masks to access all floors of LAC, and there is no need to change the paper masks provided by LAC after entering.

4. It is forbidden for those who have been in contact with COVID-19 confirmed persons to enter LAC (confirmed cases shall be subject to the announcement of the Central Epidemic Command Center).

5. Animal experiments performed outside LAC are only allowed to end on the same day. During the epidemic prevention period, LAC will strengthen the audit, IACUC will stop the animal proposal of violator and report it to TMU committee.

6. LAC will maintain animal housing and provide equipment services on the basis of not affecting animal experiments. During the epidemic prevention period, if you have any questions about the application and use equipment service in LAC, please contact technician in charge.

Phase 2: TMU closed, researchers will not be able to enter LAC
LAC will maintain the basic manpower in accordance with the resolution of TMU’s epidemic prevention team meeting, and implement the long-distance shift mode. Researchers and users are prohibited to enter LAC.

Phase 3: When LAC have to completely closed for a long period of time, feeding cannot be provided, and the basic survival needs of the animal cannot be maintained, based on the Animal Protection Act of Taiwan, LAC veterinarian will euthanize the animals and send a letter to inform the PIs.

Institutional Animal Care and Use Committee (IACUC)
The office of IACUC and Laboratory Animal Center (LAC) have planned contingency measures for the epidemic status of COVID-19. We hope that all users can fully cooperate with relevant regulations and stay safely in this crisis. If you have any questions, IACUC will assist in resolving related issues and provide relevant advice and consulting service.

Update information from the webpage:
http://tmurd.tmu.edu.tw/en/LAC0/LAC2
IACUC officer:
Mr. Huang
Email: iacuc@tmu.edu.tw

LAC officer:
Ms. Tang
Email: lac@tmu.edu.tw

【公告/Notice】動物中心2F、B2將於2020/03/28 (六)進行空調保養/LAC routine air-conditioning system maintenance

動物中心將於 2020/03/28 (六) 進行空調濾網更換,請人員不要進入。
地點、時間 :

動物中心 -2F、B2-2020/03/28 (六) -上午09:00 至 下午 13:00

LABORATORY ANIMAL CENTER WILL CONDUCT ROUTINE AIR-CONDITIONING SYSTEM MAINTENANCE ON 2020/03/28 (SAT),PLEASE DO NOT ENTER THE AREA DURING THE TIME.
TIME/VENUE: 9-13 AM/PM, 2020/03/28 (SAT)-LAC B2 、SPF AREA

【注意!!/Important!!】已報名課程者請於2020/03/30前考完試/Please finish the test before 2020/03/30

使用者 您好:

已報名課程者請於2020/03/30前完成線上考試

路徑: 動物中心網頁(http://lac1.tmu.edu.tw/)–>教育訓練–>2020/03使用說明會

課程簡介說明:
1.新進教師、研究人員、助理、研究生,需進行動物實驗者,必須參加本課程,方能取得進入動物中心的資格。
2.完成課程並通過測驗者可領取出席證書(申請門卡專用)。

湯崴婷敬上
臺北醫學大學 實驗動物中心
TEL : 02-27361661 # 7154
E-mail : waiting@tmu.edu.tw

Dear TMU faculty

Anyone who sign up the seminar, please finish the test before 2020/03/30
Home page ->Introductory Seminar–>2020/03使用說明會
Attention : This video will be chinese version .

Best Regards,

Tang Wei Ting #7154

【重要!!課程變動/Important!!!】因應防疫措施,動物中心使用說明會改為線上影音/Due to the COVID-19, introductory seminar of laboratory animal has alternations on 2020/03/09

各位使用者 您好:

因應學校防疫措施,大型會議/課程建議改為線上方式,此次說明會課程將取消現場授課,並於2020/03/09(一) 09:00 am 更新網頁資訊,將課程影音檔放在下列路徑中,歡迎大家多加利用。
造成不便請大家見諒。

路徑: 動物中心網頁(http://lac1.tmu.edu.tw/)–>教育訓練–>2020/03使用說明會

課程簡介說明:
1.新進教師、研究人員、助理、研究生,需進行動物實驗者,必須參加本課程,方能取得進入動物中心的資格。
2.完成課程並通過測驗者可領取出席證書(申請門卡專用)。

 

Dear TMU  faculty
Due to the COVID-19, introductory seminar of laboratory animal will not be held on 2020/03/09.
LAC will renew the video on 2020/03/09 , please go to home page ->Introductory Seminar.
Attention : This video will be chinese version .
Best Regards,

【公告/Notice】動物中心B2將於2020/03/07 (六)進行空調保養/LAC routine air-conditioning system maintenance

動物中心將於 2020/03/07 (六) 進行空調濾網更換,請人員不要進入。
地點、時間 :

動物中心 -B2-2020/03/07 (六) -上午09:00 至 中午 12:00

LABORATORY ANIMAL CENTER WILL CONDUCT ROUTINE AIR-CONDITIONING SYSTEM MAINTENANCE ON 2019/10/26 (SAT),PLEASE DO NOT ENTER THE AREA DURING THE TIME.
TIME/VENUE: 9-12 AM/PM, 2020/03/07 (SAT)-LAC B2 AREA